Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ LXXRP ]
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ GNTERP ]
1:9. πας A-NSM G3956 ο T-NSM G3588 παραβαινων V-PAP-NSM G3845 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 μενων V-PAP-NSM G3306 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 διδαχη N-DSF G1322 του T-GSM G3588 χριστου N-GSM G5547 θεον N-ASM G2316 ουκ PRT-N G3756 εχει V-PAI-3S G2192 ο T-NSM G3588 μενων V-PAP-NSM G3306 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 διδαχη N-DSF G1322 του T-GSM G3588 χριστου N-GSM G5547 ουτος D-NSM G3778 και CONJ G2532 τον T-ASM G3588 πατερα N-ASM G3962 και CONJ G2532 τον T-ASM G3588 υιον N-ASM G5207 εχει V-PAI-3S G2192
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ GNTBRP ]
1:9. πας A-NSM G3956 ο T-NSM G3588 παραβαινων V-PAP-NSM G3845 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 μενων V-PAP-NSM G3306 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 διδαχη N-DSF G1322 του T-GSM G3588 χριστου N-GSM G5547 θεον N-ASM G2316 ουκ PRT-N G3756 εχει V-PAI-3S G2192 ο T-NSM G3588 μενων V-PAP-NSM G3306 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 διδαχη N-DSF G1322 του T-GSM G3588 χριστου N-GSM G5547 ουτος D-NSM G3778 και CONJ G2532 τον T-ASM G3588 πατερα N-ASM G3962 και CONJ G2532 τον T-ASM G3588 υιον N-ASM G5207 εχει V-PAI-3S G2192
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ GNTWHRP ]
1:9. πας A-NSM G3956 ο T-NSM G3588 προαγων V-PAP-NSM G4254 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 μενων V-PAP-NSM G3306 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 διδαχη N-DSF G1322 του T-GSM G3588 χριστου N-GSM G5547 θεον N-ASM G2316 ουκ PRT-N G3756 εχει V-PAI-3S G2192 ο T-NSM G3588 μενων V-PAP-NSM G3306 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 διδαχη N-DSF G1322 ουτος D-NSM G3778 και CONJ G2532 τον T-ASM G3588 πατερα N-ASM G3962 και CONJ G2532 τον T-ASM G3588 υιον N-ASM G5207 εχει V-PAI-3S G2192
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ GNTTRP ]
1:9. πᾶς A-NSM G3956 ὁ T-NSM G3588 προάγων V-PAP-NSM G4254 καὶ CONJ G2532 μὴ PRT-N G3361 μένων V-PAP-NSM G3306 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 διδαχῇ N-DSF G1322 τοῦ T-GSM G3588 Χριστοῦ N-GSM G5547 θεὸν N-ASM G2316 οὐκ PRT-N G3756 ἔχει· V-PAI-3S G2192 ὁ T-NSM G3588 μένων V-PAP-NSM G3306 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 διδαχῇ, N-DSF G1322 οὗτος D-NSM G3778 καὶ CONJ G2532 τὸν T-ASM G3588 πατέρα N-ASM G3962 καὶ CONJ G2532 τὸν T-ASM G3588 υἱὸν N-ASM G5207 ἔχει.V-PAI-3S G2192
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ NET ]
1:9. Everyone who goes on ahead and does not remain in the teaching of Christ does not have God. The one who remains in this teaching has both the Father and the Son.
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ NLT ]
1:9. Anyone who wanders away from this teaching has no relationship with God. But anyone who remains in the teaching of Christ has a relationship with both the Father and the Son.
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ ASV ]
1:9. Whosoever goeth onward and abideth not in the teaching of Christ, hath not God: he that abideth in the teaching, the same hath both the Father and the Son.
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ ESV ]
1:9. Everyone who goes on ahead and does not abide in the teaching of Christ, does not have God. Whoever abides in the teaching has both the Father and the Son.
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ KJV ]
1:9. Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ RSV ]
1:9. Any one who goes ahead and does not abide in the doctrine of Christ does not have God; he who abides in the doctrine has both the Father and the Son.
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ RV ]
1:9. Whosoever goeth onward and abideth not in the teaching of Christ, hath not God: he that abideth in the teaching, the same hath both the Father and the Son.
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ YLT ]
1:9. every one who is transgressing, and is not remaining in the teaching of the Christ, hath not God; he who is remaining in the teaching of the Christ, this one hath both the Father and the Son;
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ ERVEN ]
1:9. Everyone must continue to follow only the teaching about Christ. Whoever changes that teaching does not have God. But whoever continues to follow the teaching about Christ has both the Father and his Son.
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ WEB ]
1:9. Whoever transgresses and doesn\'t remain in the teaching of Christ, doesn\'t have God. He who remains in the teaching, the same has both the Father and the Son.
Ιωαννου Β΄ 1 : 9 [ KJVP ]
1:9. Whosoever G3956 transgresseth, G3845 and G2532 abideth G3306 not G3361 in G1722 the G3588 doctrine G1322 of Christ, G5547 hath G2192 not G3756 God. G2316 He that abideth G3306 in G1722 the G3588 doctrine G1322 of Christ, G5547 he G3778 hath G2192 both G2532 the G3588 Father G3962 and G2532 the G3588 Son. G5207

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP